Aucune traduction exact pour تَعْدِيلُ الْأُجُورِ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe تَعْدِيلُ الْأُجُورِ

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ajustement de la rémunération des membres du Tribunal
    تعديل أجور أعضاء المحكمة
  • Ajustement de la rémunération des membres du Tribunal international du droit de la mer
    تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار
  • «a) Ajustements des prix et des salaires.
    "(أ) تعديل الأسعار والأجور.
  • Projet de décision relative à l'ajustement de la rémunération des membres du Tribunal international du droit de la mer
    مشروع مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار
  • Décision relative à l'ajustement de la rémunération des membres du Tribunal international du droit de la mer
    مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار
  • a) Ajustement de la rémunération des membres du Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/2005/WP.1);
    (أ) تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/2005/WP.1)؛
  • Un projet de décision à cet effet sur l'ajustement de la rémunération des membres du Tribunal est joint à l'annexe IV au présent document.
    وفي هذا الصدد، يرد طيه مشروع مقرر بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار بوصفه المرفق الرابع لهذا التقرير.
  • La procédure mise en place pour la fixation et l'ajustement des salaires, conformément à l'article 123.VI de la Constitution et aux articles 570 à 574 de la LFT, prévoit ce qui suit.
    وإجراءات تحديد وتعديل الأجور المقررة وفقاً للمادة 123، القسم السادس، من الدستور والمواد 570-574 من قانون العمل الاتحادي تشمل العناصر التالية.
  • Le Conseil national du salaire minimum est chargé de fixer périodiquement les salaires minimum conformément à la procédure spéciale prévue par le Code du travail.
    أما وظيفة المجلس الوطني للأجور الدنيا فهي وضع أو تعديل الأجور الدنيا على فترات منتظمة طبقاً للإجراء الوارد في قانون العمل.
  • La région a suivi la direction imprimée par l'Asie en calculant également les PPA des volumes de référence pour le logement et en ajustant les chiffres concernant la rémunération des employés des administrations publiques pour tenir compte de la productivité.
    وحذت المنطقة حذو آسيا بحسابها أيضا تعادلات القوة الشرائية من خلال منهجية المرجع - الحجم في مجال المساكن وتعديل الأجور في الإدارات الحكومية لأغراض الإنتاجية.